TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

by courtesy of [7 records]

Record 1 2016-03-18

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

A polite behaviour that shows respect for people in social situations.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Politesse raffinée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Save record 1

Record 2 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 2

Record 3 2013-01-28

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Curtesy was the right of a husband to an estate for his life, expectant on the death of his wife, in the entirety of land and hereditaments of the wife of which she was seised for an estate of inheritance, subject to his having had issue by her born alive who were capable of inheriting the property from her. (Halsbury, 4th ed., Vol. 39, p. 319).

OBS

In addition to the life estate created by the act of a person, there are the legal life estates, that is, those created by operation of law. These are curtesy and dower. (Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 29).

OBS

courtesy: In Scotslan ...

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

bénéfice du veuf : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-09-18

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Diplomacy
  • International Relations
CONT

Please extend your usual courtesies to these visitors.

OBS

courtesy: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • courtesies

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Diplomatie
  • Relations internationales
CONT

Veuillez offrir les facilités habituelles à ces visiteurs. (C'est-à-dire accélérer la délivrance du visa, etc.).

OBS

facilité : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • facilités

Spanish

Save record 4

Record 5 2010-08-30

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Translation and Interpretation
Key term(s)
  • by the favor of

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Traduction et interprétation
OBS

Expressions françaises utilisées dans le cas d'une autorisation d'utilisation, de reproduction, de citation, etc., de textes ou de documents photographiques ou cinématographiques, par exemple.

OBS

avec l'aimable autorisation de; avec l'autorisation de : termes publiés au Journal officiel de la République française le 16 septembre 2006.

Spanish

Save record 5

Record 6 2010-07-19

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • General Sports Regulations
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

The conventional rules for conduct or behaviour in any sport, be them written or not in the sport's rules and regulation.

OBS

The Délégation générale à la langue française restricts the use of "etiquette" to golf; if this sport often has a written etiquette (often at the back of a scorecard), it is not the only sport asking fans and competitors to behave properly.

OBS

courtesy: Usually used in the plural form, courtesies.

Key term(s)
  • courtesy

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Règlements généraux des sports
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Ensemble des règles régissant le comportement et la conduite, traditionnellement reconnues comme devant être respectées dans l'exercice d'un sport, qu'elles soient consignées ou non au règlement.

DEF

Code traditionnel de bonne conduite sur un terrain de golf.

OBS

La Délégation générale à la langue française restreint au golf la caractéristique de se doter d'une étiquette; si ce sport insiste sur la courtoisie au jeu (les règles en étant souvent précisées à l'endos de la carte de jeu), chaque sport a son code de conduite auquel amateurs et compétiteurs dans la discipline doivent se conformer.

OBS

Le fait de se conformer à une règle d'étiquette est une «marque de courtoisie»; cette dernière expression est donc une partie par rapport au tout.

Spanish

Save record 6

Record 7 1983-08-05

English

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

French

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons
OBS

«aimablement communiqué par» : "Gracieuseté de", "offert par" et "hommage de" conviennent plus particulièrement s'il s'agit d'un don ou d'un cadeau. "Gracieusement fourni par" s'emploie à la fois pour des marchandises ou objets donnés ou prêtés, et pour des renseignements transmis. "Gracieusement communiqué par" et "aimablement communiqué par" s'emploient surtout pour des renseignements fournis.

Key term(s)
  • gracieuseté
  • hommage

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: